Eryk GłombiowskiAge: 78 years1917–1995
- Name
- Eryk Głombiowski
- Surname
- Głombiowski
- Given names
- Eryk
Birth | March 10, 1917 42 30 |
Death of a mother | Elżbieta Zuzanna Ficht December 17, 1921 (Age 4 years) Note: Elżbieta umarła w czasie porodu i została pochowan razem z noworodkiem (bez imienia- dziewczynka)
|
Death of a father | Antoni Głombiowski December 17, 1940 (Age 23 years) Note: Pochowany na cmentarzu przy kościele św. Mikołaja w Chyloni ale w związku z przebudową dróg dokonano ekshumacji i prochy (Antoni, Elżbieta, Eufemia i niemowle) przeniesiono na nowy cmentarz w Chylini gdzie póżniej pochowano również ich córką Hildę z mężem.
|
Birth of a son #1 | Stanisław Głombiowski 1948 (Age 30 years) |
Death of a son | Stanisław Głombiowski 1948 (Age 30 years) |
Birth of a daughter #2 | Anna Głombiowska 1950 (Age 32 years) |
Death of a daughter | Anna Głombiowska 1950 (Age 32 years) |
Birth of a son #3 | Roman Głombiowski 1953 (Age 35 years) |
Death of a son | Roman Głombiowski 1953 (Age 35 years) |
Birth of a son #4 | Adam Głombiowski 1955 (Age 37 years) |
Death of a son | Adam Głombiowski 1955 (Age 37 years) |
Death of a wife | Rozalia Gojtowska March 18, 1985 (Age 68 years) |
Residence | |
Death | November 6, 1995 (Age 78 years) |
Family with parents |
father |
Antoni Głombiowski Birth: 1875 27 29 — Jeleńska Huta Szemud Death: December 17, 1940 — Chylonia Gdynia |
mother |
Elżbieta Zuzanna Ficht Birth: August 11, 1886 48 — Pogórze Oksywie Death: December 17, 1921 |
Marriage: 1907 — Oksywie |
|
4 years elder sister |
Eufemia Głombiowska Birth: 1910 35 23 Death: 1930 |
16 months elder sister |
Hildegarda Głombiowska Birth: May 2, 1911 36 24 Death: August 19, 1995 — Chylonia Gdynia |
20 months elder brother |
|
2 years elder sister |
Maria Głombiowska Birth: 1913 38 26 Death: 1983 |
3 years elder brother |
Paweł Głombiowski Birth: February 18, 1916 41 29 Death: July 26, 1993 — Sopot |
13 months himself |
Eryk Głombiowski Birth: March 10, 1917 42 30 — Kamień / Kielno Death: November 6, 1995 — Władysławowo |
22 months younger brother |
Jan Głombiowski Birth: 1918 43 31 Death: 1976 |
Father’s family with Małgorzata Otyla Retzleff |
father |
Antoni Głombiowski Birth: 1875 27 29 — Jeleńska Huta Szemud Death: December 17, 1940 — Chylonia Gdynia |
step-mother |
Małgorzata Otyla Retzleff Birth: July 13, 1896 39 37 — Pobłocie Strzepcz Death: September 15, 1978 |
half-sister |
Private |
Family with Rozalia Gojtowska |
himself |
Eryk Głombiowski Birth: March 10, 1917 42 30 — Kamień / Kielno Death: November 6, 1995 — Władysławowo |
wife |
Rozalia Gojtowska Birth: August 15, 1916 42 32 — Tuchlino Sierakowice Death: March 18, 1985 — Władysławowo |
son |
Private |
son |
Stanisław Głombiowski Birth: 1948 30 31 Death: 1948 |
son |
Private |
daughter |
Anna Głombiowska Birth: 1950 32 33 Death: 1950 |
son |
Private |
son |
Roman Głombiowski Birth: 1953 35 36 Death: 1953 |
daughter |
Private |
son |
Adam Głombiowski Birth: 1955 37 38 Death: 1955 |
son |
Private |
son |
Private |
Note | Okres okupacji Eryka-opowiadania własne
Wakacje letnie 1939r spędziłem w domu, w Chyloni i już nie zdążyłem wyjechać do pracy na Śląsk.
13 ˙września ˙Niemcy wkraczają do Chyloni, więc uciekam do wujka Teodora Górskiego w Gdyni. Nazajutrz Niemcy wkraczają do Gdyni decyduję się na powrót do Chyloni. W drodze powrotnej zatrzymuje mnie ˙patrol niemiecki i zapytują mnie, czy mam przy swoim rowerze pompkę do powietrza -póścili mnie. W Chyloni okazuje się, że drogi ˙są ˙zablokowane ˙i ˙nikogo ˙nie ˙wypuszczają. Przypadkowo przechodząca ˙stara ˙kobieta ostrzega mnie, że Niemcy przeprowadzają łapankę i zbierają wszystkich mężczyzn. Lasami poprzez Kamień pojechałem do Jeleńskiej Huty. Tam wraz z rodzicami,którzy
już ˙wcześniej ˙przybyli ˙spędziłem ˙3 tygodnie. Powróciliśmy do Chyloni i wkrótce podjąłęm pracę jako furman u Niemca. Zwoziliśmy meble z olskich domów do magazynu w hali targowej,a stamtąd do ˙mieszkań ˙zajmowanych przez Niemców. Gdy akcja z meblami dobiegała ˙końca, to Pośrednictwo Pracy kieruje mnie do prac przeładunkowych w porcie. Była tam bardzo ciężka praca,a zarabiałem 20 marek co było równowartością 1 kg mięsa na wolnym rynku. Po roku pracy(jesień 42) moja kuzynka Klara poprzez swoje znajomości w pośrednictwie załatwia mi przesunięcie do pracy w banku.
Kasa Oszczędności mieściła się na ul.10-tego Lutego i tam pracowałem jako goniec. Tam minął mi następny rok, gdy gestapowiec Tojfel po wcześniejszej rozmowie daje mi 3 dni czasu na podpisanie listy engedojcz. Jednocześnie zaznaczył, że sprawa dotyczy również mego brata Pawła, który pracował w sąsiednim banku. Paweł uciekł do Generalnej Guberni . Już następnego dnia nie poszedłem do pracy, ukrywałem się w domu Rozalii w Orłowie. |
Note | Eryk
1919r. (po zakończeniu I Wojny światowej) przeprowadzka z rodzicami z Kamienia do Chyloni i zamieszkanie w szkole .
. Do 12 roku życia uczęszczał do szkoły Powszechnej (do ojca)
2 lata prywatne Gimnazjum u dr.Zegarskiego w Gdyni
5 lat Seminarium Nauczycielskiego w Wejherowie
Po zlikwidowaniu SN w Wejherowie 1 rok Seminarium Nauczycielskiego w Grudziądzu. |